Buenos
días!!!
Lo
prometido es deuda, ayer os dije que os enseñaría los estilismos de las
invitadas y aquí los tenéis. Perdonadme por no ponerlos ayer pero me fue
imposible preparar todo.
Good morning!
As promised, yesterday I told you I would teach the styles of the guests and here they are. Forgive me for not putting them yesterday but I could prepare everything.
Good morning!
As promised, yesterday I told you I would teach the styles of the guests and here they are. Forgive me for not putting them yesterday but I could prepare everything.
Como
siempre en las bodas encontramos estilismos de diferentes estilos. Como no podía
ser menos, en esta boda había de todo y para todos los gustos, y eso es lo que
más me gusta, que haya variedad, y no vayamos todas iguales.
Además
de estilismo de ellas, también tengo estilismos de hombre, porque algún marido
quiso posar con su mujer, y eso me alegro ya que así los hombres también se
pueden informar, que sé que tengo algún seguidor que otro ;)))
Algunos
vestidos sí que sé de donde son, pero de otros no me acuerdo bien, por eso no
lo voy a poner, pero si alguno del que os gusta no está de donde es, me lo
decís y yo se lo pregunto a la dueña del vestido y os informo.
As always at weddings find outfits of different styles. As one would expect, in this wedding had everything for everyone, and that's what I like, you have variety, and not going all the same.
Besides styling of them, I have also outfits a man, because a husband wanted to pose with his wife, and I'm glad because so men also can inform, I know that I have a follower that another;)))
Some dresses do know where they are, but others do not quite remember, so I will not put, but if any of which I do not like where it is, you tell me and I'll ask the owner of and I inform dress.
As always at weddings find outfits of different styles. As one would expect, in this wedding had everything for everyone, and that's what I like, you have variety, and not going all the same.
Besides styling of them, I have also outfits a man, because a husband wanted to pose with his wife, and I'm glad because so men also can inform, I know that I have a follower that another;)))
Some dresses do know where they are, but others do not quite remember, so I will not put, but if any of which I do not like where it is, you tell me and I'll ask the owner of and I inform dress.
Empiezo
con el estilismo del hermano de la novia. Llevaba un traje de corte Italiano,
el cual le sentaba como un guante, y estaba guapísimo. Lo compro en el Corte
Inglés en la Firma de Armani. También os muestro la corbata y el pañuelo que me
encanto la combinación que le hicieron.
I start with the styling of the brother of the bride. She wore a Italian court, which fit him like a glove, and it was gorgeous. I buy it in the English Court of Signed Armani. Also I show the tie and scarf that I love the combination that made him.
Pasamos
con los vestidos de una marca Low Cost. Esto me encanta, ya que esta a la mano
de todas, y podemos ir perfectas a una boda sin tener que gastar fortunas. Los
dos vestidos que os muestro a continuación son de Zara. El primero el vestido
de plumas y encaje, es perfecto, además ella le puso el toque final con la Pamela.
De su marido me encantó la pajarita, estoy un poco cansada de ver siempre a los
hombres con las mismas corbatas, tienen que innovar!!!
El
segundo, el mono, una prenda que está muy en tendencia, fácil de llevar,
estiloso, elegante y lo que lo hace más especial es la espalda.
We went through a brand dresses Low Cost. I love this because it is at hand for all, and we can go to a wedding perfect without spending fortunes. The two dresses that I show below are from Zara. The first feathers and lace dress is perfect, and she put the finishing touch with Pamela. From her husband loved the bow tie, I'm a little tired of seeing men with the same ties, have to innovate!
The second monkey, a garment that is very much in trend, easy to wear, stylish, elegant and what makes it more special is the back.
We went through a brand dresses Low Cost. I love this because it is at hand for all, and we can go to a wedding perfect without spending fortunes. The two dresses that I show below are from Zara. The first feathers and lace dress is perfect, and she put the finishing touch with Pamela. From her husband loved the bow tie, I'm a little tired of seeing men with the same ties, have to innovate!
The second monkey, a garment that is very much in trend, easy to wear, stylish, elegant and what makes it more special is the back.
Vestido
con un cortes que nunca pasa de moda, es la tienda "Purificación Cortés
" En Ejea, que os la presenté en la anterior boda, ya que un par de
invitadas ibas vestidas por esta tienda.
Dressed in a cut that never goes out of style, is the store "Purification Cortés" In Ejea, which I presented in the previous the wedding because they'd invited a couple dressed for this store.
Dressed in a cut that never goes out of style, is the store "Purification Cortés" In Ejea, which I presented in the previous the wedding because they'd invited a couple dressed for this store.
Un
vestido de coctel de otra tienda de Ejea " Pibes", perfecto, ya que
le sentaba fenomenal y el color le favorecía.
A cocktail dress shop Ejea other "Pibes" perfect as it suited her phenomenal and the color suited her.
A cocktail dress shop Ejea other "Pibes" perfect as it suited her phenomenal and the color suited her.
Dos
hermanas que iban guapísimas, lo malo que solo me acuerdo de la marca del
primer vestido que es de " Lunatic", ya sabéis que podéis encontrar esta
marca en la tienda que os enseñe el viernes " CAPRICHOS".
Two sisters were gorgeous, so bad that I only remember the first dress brand is "Lunatic", you know that you can find this brand in the store to teach you on Friday "CAPRICHOS".
Two sisters were gorgeous, so bad that I only remember the first dress brand is "Lunatic", you know that you can find this brand in the store to teach you on Friday "CAPRICHOS".
Este
vestido me encanto por el color, corte y el tocado que llevaba, me pareció que
iba súper elegante, perfecta para ocasión y guapísima.
This dress I loved the color, cut and headdress wearing, I thought he was super chic, perfect for the occasion and beautiful.
This dress I loved the color, cut and headdress wearing, I thought he was super chic, perfect for the occasion and beautiful.
Para
terminar un matrimonio que siempre van muy elegantes y a la última, un vestido
ideal con una chaquetita que me encanto.
To end a marriage are always very stylish and trendy, perfect dress with a little jacket that I love.
Espero que os hayan gustado y hayáis podido coger alguna idea, que se que este tipo de post os gustan.
Muchas gracias a tod@s por posar y dejar que os sacará en el blog.
Un besito y hasta mañana.
Rebeca
I hope you have liked and you were able to get some idea, which is that this kind of post I like.
Thank you very much to everyone s for posing and let it lead you out on the blog.
A kiss and tomorrow.
Rebeca
To end a marriage are always very stylish and trendy, perfect dress with a little jacket that I love.
Espero que os hayan gustado y hayáis podido coger alguna idea, que se que este tipo de post os gustan.
Muchas gracias a tod@s por posar y dejar que os sacará en el blog.
Un besito y hasta mañana.
Rebeca
I hope you have liked and you were able to get some idea, which is that this kind of post I like.
Thank you very much to everyone s for posing and let it lead you out on the blog.
A kiss and tomorrow.
Rebeca
- 7:11:00
- 17 Comments